# Occitan translation of OpenG (6.x-3.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenG (6.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 20:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "not verified"
msgstr "pas verificat"
msgid "none"
msgstr "pas cap"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
msgid "This field is required."
msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
msgid "Browse"
msgstr "Percórrer"
msgid "View user profile."
msgstr "Veire lo perfil d'utilizaire."
msgid "Content Top"
msgstr "Naut del contengut"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Regions"
msgstr "Regions"
msgid "Speed"
msgstr "Velocitat"
