# Basque translation of OpenG (6.x-3.2)
# Copyright (c) 2014 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenG (6.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Aurrizkia"
msgid "Suffix"
msgstr "Atzizkia"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "not verified"
msgstr "ez da egiaztatu"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Region"
msgstr "Atal"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "This field is required."
msgstr "Eremu hau beharrezkoa da."
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "View user profile."
msgstr "Ikusi erabiltzailearen profila."
msgid "Content Top"
msgstr "Goiko edukia"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Beheko edukia"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Registration form"
msgstr "Erregistratzeko formularioa"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Speed"
msgstr "Abiadura"
