# German translation of OpenG (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenG (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Back to Top"
msgstr "Zurück zum Seitenanfang"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "This field is required."
msgstr "Diese Feld ist erforderlich."
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "No container"
msgstr "Keine Container"
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Pfadnavigations-Einstellungen"
msgid "Skip to Main Content"
msgstr "Zum Hauptinhalt"
msgid "Content Top"
msgstr "Inhaltsanfang"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Inhalt unten"
msgid "24"
msgstr "24"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "16"
msgstr "16"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Regions"
msgstr "Regionen"
msgid "Push"
msgstr "Ausliefern"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Theme-Registry neu aufbauen auf jeder Seite"
msgid "Theme registry:"
msgstr "Theme-Registry"
msgid "Content Container"
msgstr "Content Container"
msgid "First Sidebar"
msgstr "Erste Seitenleiste"
msgid "Second Sidebar"
msgstr "Zweite Seitenleiste"
msgid "Omega"
msgstr "Omega"
msgid "fixed"
msgstr "fest"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
msgid ""
"Theme registry rebuild completed. <a href=\"!link\">Turn off</a> this "
"feature for production websites."
msgstr ""
"Thema-Registrierung-Neuerstellung abgeschlossen. <a "
"href=\"!link\">Deaktivieren Sie</a> dieses Feature für produktive "
"Websites."
msgid "Pull"
msgstr "Ziehen"
msgid "Dropdown Menu"
msgstr "Drop-down-Menü"
msgid "Extra classes"
msgstr "Zusätzliche Klassen"
msgid "Container Settings"
msgstr "Container-Einstellungen"
msgid "Field is required."
msgstr "Feld ist erforderlich."
msgid "Display breadcrumbs"
msgstr "Pfadnavigation anzeigen"
msgid "!title !required !error"
msgstr "!title !required !error"
msgid "Grid Settings"
msgstr "Rastereinstellungen"
msgid "Hide sidebars in the front page"
msgstr "Seitenleisten auf der Startseite ausblenden."
