# French translation of OpenG (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenG (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-21 03:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Préfixe"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffixe"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "none"
msgstr "aucun(e)"
msgid "Region"
msgstr "Région"
msgid "Back to Top"
msgstr "Retour en haut de Page"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
msgid "Content Top"
msgstr "Haut de contenu"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Bas de contenu"
msgid "24"
msgstr "24"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "16"
msgstr "16"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
msgid "Regions"
msgstr "Régions"
msgid "Push"
msgstr "Pousser"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Reconstruire le registre du thème sur chaque page."
msgid ""
"During theme development, it can be very useful to continuously <a "
"href=\"!link\">rebuild the theme registry</a>. WARNING: this is a huge "
"performance penalty and must be turned off on production websites."
msgstr ""
"Lors des développements de thèmes, il peut être très utile de "
"continuellement <a href=\"!link\">reconstruire le registre du "
"thème</a>. ATTENTION : ceci peut avoir un effet néfaste sur les "
"performances globales et doit être désactivé en production."
msgid "Theme registry:"
msgstr "Registre du thème :"
msgid "First Sidebar"
msgstr "Première barre latérale"
msgid "Omega"
msgstr "Omega"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
msgid ""
"Theme registry rebuild completed. <a href=\"!link\">Turn off</a> this "
"feature for production websites."
msgstr ""
"Le registre de thème a été recontruit.<a "
"href=\"!link\">Désactiver</a> cette fonctionnalité pour les sites "
"web en production."
msgid "Default classes"
msgstr "Classes par défaut"
