# German translation of OpenG (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenG (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Back to Top"
msgstr "Zum Seitenanfang"
msgid "Footer"
msgstr "Fußbereich"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "No container"
msgstr "Keine Container"
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
msgid "Content Top"
msgstr "Inhaltsanfang"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Inhaltsende"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "16"
msgstr "16"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
msgid "Push"
msgstr "Drücken"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Theme-Registry neu aufbauen auf jeder Seite"
msgid ""
"During theme development, it can be very useful to continuously <a "
"href=\"!link\">rebuild the theme registry</a>. WARNING: this is a huge "
"performance penalty and must be turned off on production websites."
msgstr ""
"Während der Entwicklung des Themes ist es sehr nützlich, <a "
"href=\"!link\">die Theme-Registrierung jedesmal neu aufzubauen.</a> "
"WARNUNG: dies ist eine enorme Performance-Einbuße und muss für den "
"produktiven Betrieb ausgeschaltet werden."
msgid "Theme registry:"
msgstr "Theme-Registry"
msgid ""
"For easier theme development, the theme registry is being rebuilt on "
"every page request. It is <em>extremely</em> important to <a "
"href=\"!link\">turn off this feature</a> on production websites."
msgstr ""
"Zur einfacheren Theme-Entwicklung kann die Theme-Registrierung für "
"jede Anfrage neu aufgebaut werden. Es ist <em>extrem</em> wichtig <a "
"href=\"!link\">diese Funktion</a> für produktive Websites "
"auszuschalten."
msgid "fixed"
msgstr "fest"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
msgid ""
"Theme registry rebuild completed. <a href=\"!link\">Turn off</a> this "
"feature for production websites."
msgstr ""
"Thema-Registrierung-Neuerstellung abgeschlossen. <a "
"href=\"!link\">Deaktivieren Sie</a> dieses Feature für produktive "
"Websites."
msgid "Pull"
msgstr "Ziehen"
