# Ukrainian translation of OpenCalais (6.x-3.3)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenCalais (6.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Node ID"
msgstr "ID матеріалу"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Term ID"
msgstr "ID терміна"
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
msgid "Longitude"
msgstr "Довгота"
msgid "Map width"
msgstr "Ширина карти"
msgid "Map height"
msgstr "Висота карти"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип матеріалу"
msgid "Ticker"
msgstr "Лічильник"
msgid "administer calais"
msgstr "керування calais"
msgid "access calais"
msgstr "доступ до calais"
msgid "Calais RDF Parser"
msgstr "Розбірник RDF Calais"
msgid "administer calais api"
msgstr "керування API calais"
msgid "Short Name"
msgstr "Коротке ім'я"
msgid "Throttle processing"
msgstr "Працює обмежувач"
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Link this field to its Calais term page"
msgstr ""
"Зробити це поле посиланням на його "
"сторінку терміна Calais"
