# Occitan translation of Ooyala (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ooyala (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "content"
msgstr "contengut"
msgid "Remove"
msgstr "Levar"
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
msgid "view"
msgstr "veire"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "none"
msgstr "pas cap"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Length"
msgstr "Longor"
msgid "Upload"
msgstr "Transferiment de fichièrs"
msgid "Processing"
msgstr "En cors de tractament"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type  : « %title » mes a jorn."
msgid "pixels"
msgstr "pixèls"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title es estat actualizat."
msgid "The post could not be saved."
msgstr "Lo contengut a pas pogut èsser enregistrat."
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Una error s'es produita e lo processus s'es pas acabat."
