# Greek translation of Ooyala (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2014 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ooyala (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "none"
msgstr "κανένα"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
msgid "Processing"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "Επιτυχής επεξεργασία 1 αντικειμένου:"
msgstr[1] ""
"Επιτυχής επεξεργασία @count "
"αντικειμένων:"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: ενημερώθηκε %title."
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "Ο τύπος @type με τίτλο %title ενημερώθηκε."
msgid "The post could not be saved."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της "
"δημοσίευσης."
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr ""
"Συνέβη ένα σφάλμα και η διεργασία δεν "
"ολοκληρώθηκε."
