# Norwegian Bokmål translation of Omega (960 Grid System) (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Omega (960 Grid System) (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-21 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 12:01+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "content top"
msgstr "innhold øverst"
msgid "content bottom"
msgstr "innhold nederst"
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Skriv inn en side pr. linje som Drupalsti. Tegnet '*' betyr en "
"joker(kan være hva som helst). Et eksempel kan være %blog for "
"bloggsidene og %blog-wildcard for hver personlige blogg. %front er "
"forsiden."
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Innstillinger for navigasjonssti"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Vis navigasjonssti"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Skilletegn mellom elementer i navigasjonsstien"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Vis lenke til hjemmesiden i navigasjonsstien"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Legg til skilletegn på slutten av navigasjonsstien"
msgid "Mission statement"
msgstr "Formålsparagraf"
msgid "Only in admin section"
msgstr "Bare på administrasjonsidene"
msgid "Text only. Don’t forget to include spaces."
msgstr "Bare tekst. Ikke glem mellomrom."
msgid "Useful when the breadcrumb is placed just before the title."
msgstr "Nyttig når navigasjonsstien plasseres rett foran overskrifta."
