# Ukrainian translation of OM Maximenu (6.x-1.38)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OM Maximenu (6.x-1.38)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-22 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr ""
"Показувати на всіх сторінках, окрім "
"перелічених."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr ""
"Показувати тільки на вказаних "
"сторінках."
msgid "Pages"
msgstr "Сторінки"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Links"
msgstr "Посилання"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Словники"
msgid "Region"
msgstr "Область"
msgid "Anchor"
msgstr "Прив'язка"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Link Title"
msgstr "Заголовок посилання"
msgid "configure"
msgstr "налаштувати"
msgid "Menu Title"
msgstr "Заголовок меню"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Показати, якщо даний PHP-код повертає "
"<strong>TRUE</strong> (PHP-режим, тільки для "
"експертів)."
msgid "Menu Name"
msgstr "Назва меню."
msgid "Add menu"
msgstr "Додати меню"
msgid "Other Options"
msgstr "Інші параметри"
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Налаштування були успішно збережені."
msgid "Relationship"
msgstr "Зв'язок"
msgid "Blocks"
msgstr "Блоки"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Permission"
msgstr "Повноваження"
msgid "User Roles"
msgstr "Ролі користувачів"
msgid "Classes"
msgstr "Класи"
msgid "edit view"
msgstr "змінити Вигляд"
msgid "edit menu"
msgstr "редагувати меню"
msgid "Skin"
msgstr "Обкладинка"
msgid "Block Options"
msgstr "Опції блоку"
msgid "Mouse Action"
msgstr "Дія миші"
msgid "Select theme region."
msgstr "Оберіть область теми."
msgid "Displace"
msgstr "Зміщення"
