# German translation of OG Vocabulary (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Vocabulary (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-01 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organische Gruppen"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Add term"
msgstr "Begriff hinzufügen"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vokabular-ID"
msgid "Edit term"
msgstr "Begriff bearbeiten"
msgid "list terms"
msgstr "Begriffe auflisten"
msgid "add terms"
msgstr "Begriffe hinzufügen"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Vokabular hinzufügen"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Vokabular bearbeiten"
msgid "edit vocabulary"
msgstr "Vokabular bearbeiten"
msgid ""
"Add or edit vocabularies that pertain only to this group. Each "
"vocabulary will be shown on the post authoring form. Use categories to "
"organize content within your group."
msgstr ""
"Vokabulare hinzufügen oder bearbeiten, die nur für diese Gruppe "
"gelten. Jedes Vokabular wird im Formular für das Erstellen von "
"Beiträgen gezeigt. Kategorien können verwendet werden, um den Inhalt "
"eigener Gruppen zu organisieren."
msgid "Create vocabulary"
msgstr "Vokabular hinzufügen"
msgid "Group categories"
msgstr "Gruppen-Kategorien"
msgid "No categories"
msgstr "Keine Kategorien"
msgid "Organic groups vocabularies"
msgstr "Vokabulare für organische Gruppen"
msgid "Enable groups to maintain their own vocabularies."
msgstr "Gruppen ermöglichen, ihre eigenen Vokabulare zu pflegen."
msgid "services"
msgstr "Dienste"
msgid "Assign vocabulary to group"
msgstr "Vokabular einer Gruppe zuweisen"
msgid "Taxonomy vocabulary that will be assigned to group"
msgstr "Taxonomie-Vokabular, das einer Gruppe zugewiesen wird"
msgid "Remove vocabulary from group"
msgstr "Vokabular von der Gruppe entfernen"
msgid "Taxonomy vocabulary that will removed from group"
msgstr "Taxonomie-Vokabular, das von der Gruppe entfernt wird"
msgid "Remove all vocabulary from group"
msgstr "Alle Vokabulare von der Gruppe entfernen"
msgid "A node ID of a group node."
msgstr "Die Beitrags-ID einer Gruppe."
msgid "Returns the vocabularies associated with a group."
msgstr "Gibt die mit einer Gruppe verknüpften Vokabulare zurück."
msgid "Vocabulary ID."
msgstr "Vokabular-ID."
msgid "Returns the group ID associated with a vocabulary ID."
msgstr "Gibt die mit einer Vokabular ID verküpfte Gruppen-ID zurück."
msgid "The title of the organic group the category belongs to."
msgstr "Der Titel der organischen Gruppe zu der diese Kategorie gehört."
msgid ""
"The unfiltered title of the organic group the category belongs to. "
"WARNING - raw user input."
msgstr ""
"Der ungefilterte Titel der organischen Gruppe zu der diese Kategorie "
"gehört. WARNUNG - ungefilterte Benutzereingabe."
msgid "ID of the organic group the category belongs to."
msgstr "ID der organischen Gruppe zu der diese Kategorie gehört."
msgid "Organic groups vocabulary"
msgstr "Vokabular für organische Gruppen"
msgid "A vocabulary can be associated with a certain group."
msgstr "Ein Vokabular kann mit einer bestimmten Gruppe verknüpft werden."
msgid ""
"Select the group this vocabulary should be associated with. No "
"association means this vocabulary can be used for <em>all</em> groups."
msgstr ""
"Es muss die Gruppe ausgewählt werden, mit der dieses Vokabular "
"verknüpft werden soll. Keine Verknüpfung bedeutet, dass dieses "
"Vokabular für <em>alle</em> Gruppen verwendet werden kann."
msgid "<a href=\"!edit\">edit</a>"
msgstr "<a href=\"!edit\">bearbeiten</a>"
msgid "<a href=\"!cancel\">Cancel</a>"
msgstr "<a href=\"!cancel\">Abbrechen</a>"
msgid "administer own group vocabulary"
msgstr "Eigenes Gruppen-Vokabular verwalten"
msgid "add own group vocabulary"
msgstr "Eigenes Gruppen-Vokabular hinzufügen"
msgid "edit own group vocabulary"
msgstr "Eigenes Gruppen-Vokabular bearbeiten"
msgid "edit own group term"
msgstr "Eigenen Gruppen-Begriff bearbeiten"
msgid "access og_vocab service"
msgstr "Zugriff auf og_vocab service"
msgid "List Terms"
msgstr "Begriffe auflisten"
msgid "relate group nodes to vocabularies"
msgstr "Gruppen zu Vokabularen zuordnen"
msgid "Node ID we are associated with"
msgstr "Node-ID, mit der wir verbunden sind"
