# Tamil translation of OG User Access (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG User Access (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-28 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Username"
msgstr "பயனர்பெயர்"
msgid "Group"
msgstr "குழுமம்"
msgid "Send invitation"
msgstr "அழைப்பிதழ் அனுப்பவும்"
msgid "Organic groups"
msgstr "இயற்கை குழுக்கள்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
msgid "Additional details"
msgstr "கூடுதல் விவரங்கள்"
msgid "Are you sure you want to join the group %title?"
msgstr ""
"நிஜமாகவே நீங்கள் குழுமம் "
"%title ல் இணைய "
"விரும்புகிறீர்களா?"
msgid "Content types"
msgstr "உள்ளடக்க வகைகள்"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "Update options"
msgstr "புதுப்பித்தல் தெரிவுகள்"
msgid "Active"
msgstr "நடைமுறையிலுள்ளது"
msgid "Roles"
msgstr "பாத்திரங்கள்"
msgid "Role name"
msgstr "பாத்திரப்பெயர்"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr ""
"தெரிவு செய்யப்பட்ட "
"பயனர்களுக்கு ஒரு "
"பாத்திரத்தைச் சேர்க்க"
msgid "Remove a role from the selected users"
msgstr ""
"தெரிவு செய்யப்பட்ட "
"பயனர்களின் ஒரு "
"பாத்திரத்தைச் நீக்குக"
msgid "security"
msgstr "பாதுகாப்பு"
msgid "Add user"
msgstr "பயனரை சேர்"
msgid "The update has been performed."
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது"
msgid "locked"
msgstr "பூட்டிய"
msgid "The changes have been saved."
msgstr ""
"மாற்றங்கள் "
"சேமிக்கப்பட்டது."
msgid "Member for"
msgstr "பயனாளராக"
msgid "No users selected."
msgstr ""
"எந்த பயனாளர்களும் தெரிவு "
"செய்யப்படவில்லை."
msgid "People"
msgstr "நபர்கள்"
msgid "Permissions"
msgstr "அனுமதிகள்"
msgid "User name"
msgstr "பயனர் பெயர்"
msgid "Delete role"
msgstr "பாத்திரத்தை அழி"
msgid "Permission"
msgstr "அனுமதி"
msgid "Save role"
msgstr "பாத்திரத்தை சேமி"
msgid "Add role"
msgstr "பாத்திரத்தைத் சேர்"
msgid "The role has been added."
msgstr ""
"பாத்திரம் "
"சேர்க்கப்பட்டது."
msgid "Save permissions"
msgstr "அனுமதிகளை சேமி"
msgid "edit permissions"
msgstr "அனுமதிகளை மாற்று"
msgid "List, edit, or add user roles."
msgstr ""
"பயனர் பாத்திரங்களை "
"பட்டியலிடு, சேர்க்க "
"மற்றும் மாற்ற."
msgid "edit role"
msgstr "பாத்திரத்தை மாற்று"
msgid "The role has been renamed."
msgstr ""
"பாத்திரம் பெயர் "
"மாற்றப்பட்டது."
msgid "The role has been deleted."
msgstr ""
"பாத்திரம் "
"அழிக்கப்பட்டது."
msgid "Determine access to features by selecting permissions for roles."
msgstr ""
"அனுமதிகளை தெரிவுசெய்து "
"பயன்பாடுகளின் அணுகலை "
"விதிமுறைகளுக்காக "
"கணக்கிட."
msgid "Edit role"
msgstr "பாத்திரத்தை மாற்று"
msgid "No people available."
msgstr "எந்த நபரும் இல்லை."
