# Test translation of OG User Access (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2013 by the Test translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG User Access (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Test\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Send invitation"
msgstr "Send invitation"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organiske grupper"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Role name"
msgstr "Navn"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr "Tilføj en rolle til de valgte brugere"
msgid "Remove a role from the selected users"
msgstr "Fjern en rolle fra de valgte brugere"
msgid "Add user"
msgstr "Tilføj bruger"
msgid "Pending"
msgstr "Løbende"
msgid "locked"
msgstr "låst"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Ændringerne er blevet gemt."
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "No users selected."
msgstr "Ingen brugere valgt."
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr "Opdaget forsøg på at ændre beskyttede felter."
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "Delete role"
msgstr "Slet rolle"
msgid "Permission"
msgstr "Tilladelse"
msgid "Save role"
msgstr "Gem rolle"
msgid "Add role"
msgstr "Tilføj rolle"
msgid "The role has been added."
msgstr "Rolle tilføjet."
msgid "Save permissions"
msgstr "Gem tilladelser"
msgid "edit permissions"
msgstr "redigér tilladelser"
msgid "List, edit, or add user roles."
msgstr "Vis, tilføj og redigér brugerroller."
msgid "edit role"
msgstr "redigér rolle"
msgid ""
"The name for this role. Example: \"moderator\", \"editorial board\", "
"\"site architect\"."
msgstr "Rollens navn. Eksempel: \"godkender\", \"redaktører\", \"udvikler\"."
msgid "The role name %name already exists. Please choose another role name."
msgstr "Rollen %name findes allerede. Vælg venligst et andet navn."
msgid "The role has been renamed."
msgstr "Rolle omdøbt."
msgid "The role has been deleted."
msgstr "Rolle slettet."
msgid "Determine access to features by selecting permissions for roles."
msgstr ""
"Bestem adgang til forskellige funktioner ved at give tilladelser til "
"roller."
msgid "Edit role"
msgstr "Redigér rolle"
