# Kurdish translation of OG User Access (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2013 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG User Access (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Username"
msgstr "ناوی تێپەڕبوون"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Remove"
msgstr "بسڕەوە"
msgid "Additional details"
msgstr "ڕونکردنەوەی زیاتر"
msgid "Content types"
msgstr "جۆری ناوەڕۆک"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Update"
msgstr "نوێ‌کردنەوە"
msgid "Update options"
msgstr "تازەکردنەوەی هەڵبژاردنەکان"
msgid "Active"
msgstr "چالاکە"
msgid "Roles"
msgstr "ڕۆڵەکان"
msgid "Role name"
msgstr "ناوی ڕۆڵ"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr ""
"ڕۆڵێک بۆ بەکارهێنەرە "
"دەسنیشانکراوەکان زیادبکە"
msgid "Remove a role from the selected users"
msgstr ""
"ڕۆڵ لە بەکارهێنەرە دەسنیشانکراوەکان "
"بسەنەوە"
msgid "security"
msgstr "پاراستن"
msgid "Add user"
msgstr "بەکارهێنەر زیادبکە"
msgid "locked"
msgstr "کلیل دراوە"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "گۆڕانکارییەکان هەڵگیران."
msgid "Member for"
msgstr "ئەندامە بۆ ماوەی"
msgid "No users selected."
msgstr "هیچ بەکارهێنەرێک دەسنیشان ناکراوە."
msgid "People"
msgstr "خەڵک"
msgid "Permissions"
msgstr "مۆڵەتپیدانەکان"
msgid "Delete role"
msgstr "ڕۆڵ بسڕەوە"
msgid "Permission"
msgstr "مۆڵەت پێدان"
msgid "Save role"
msgstr "ڕؤڵ‌پاشەکەوت بکە"
msgid "Add role"
msgstr "ڕۆڵێکی نوێ زیادبکە"
msgid "The role has been added."
msgstr "ڕۆڵەکە زیادکرا."
msgid "Save permissions"
msgstr "مۆڵەتپێدانەکان هەڵگرە"
msgid "edit permissions"
msgstr "ڕێپێدانەکان دەسکاری بکە"
msgid "List, edit, or add user roles."
msgstr ""
"لیست کردن، دەستکاری کردن، یان ڕۆڵ بۆ "
"بەکارهێنەر زیادبکە."
msgid "edit role"
msgstr "ڕؤڵ دەسکاری بکە"
msgid ""
"The name for this role. Example: \"moderator\", \"editorial board\", "
"\"site architect\"."
msgstr ""
"ناوی ئەم ڕۆڵە. بۆ نموونە: 'بەڕێوەبەر' "
"یان 'ئەندامی هەمیشەیی' یان هەر ناوێکی "
"تر."
msgid "The role has been renamed."
msgstr "ناوی ڕۆڵەکە گۆڕا."
msgid "The role has been deleted."
msgstr "ڕۆڵەکە سڕایەوە."
msgid "Edit role"
msgstr "ڕۆڵ دەسکاری بکە"
msgid "No people available."
msgstr "هیچ کەسێک نییە."
