# Dutch translation of Subgroups for Organic groups (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2022 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subgroups for Organic groups (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Private"
msgstr "Privé"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organic groups"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend"
msgid "Parents"
msgstr "Bovenliggenden"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Group ID"
msgstr "Groep-ID"
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
msgid "Theme settings"
msgstr "Thema-instellingen"
msgid "Are you sure you want to remove !name from the group %title?"
msgstr "Weet u zeker dat u !name van de groep %title wilt verwijderen?"
msgid "Children"
msgstr "Kinderen"
msgid "Expand"
msgstr "Uitklappen"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Selection type"
msgstr "Selectietype"
msgid "Any"
msgstr "Elke"
msgid "Leave"
msgstr "Verlaten"
msgid "Collapse"
msgstr "Inklappen"
msgid "Siblings"
msgstr "Broers en zussen"
msgid "Are you sure you want to leave the group %title?"
msgstr "Weet u zeker dat u de groep %title wilt verlaten?"
msgid "Create !name"
msgstr "!name aanmaken"
msgid "The gid of the parent group."
msgstr "De gid van de bovenliggende groep."
msgid "The parent group for this group node."
msgstr "De bovenliggende groep voor deze groep."
msgid "<No parent group>"
msgstr "<Geen bovenliggende groep>"
msgid "Node title of the parent group"
msgstr "Node-titel van de bovenliggende groep"
msgid "Node ID of the parent group"
msgstr "Node-ID van de bovenliggende groep"
msgid "Parent group ID"
msgstr "ID van bovenliggende groep"
msgid "Parent groups"
msgstr "Bovenliggende groepen"
msgid "Parent group title"
msgstr "Titel van bovenliggende groep"
