# Greek translation of OG remote options (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG remote options (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 21:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 19:39+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Prefix"
msgstr "Πρόθεμα"
msgid "Suffix"
msgstr "Επίθεμα"
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
msgid "Scale"
msgstr "Κλιμάκωση"
msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Λίστα επιτρεπόμενων τιμών"
msgid "Select list"
msgstr "Λίστα επιλογής"
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"
msgid "Precision"
msgstr "Ακρίβεια"
msgid "Decimal marker"
msgstr "Χαρακτήρας υποδιαστολής"
msgid "The character users will input to mark the decimal point in forms."
msgstr ""
"Ο χαρακτήρας που θα εισάγουν οι "
"χρήστες για την υποδιαστολή στις "
"φόρμες."
