# Norwegian Bokmål translation of OG Open Write (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Open Write (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-31 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-08 18:52+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Audience"
msgstr "Publikum"
msgid "Invite friend"
msgstr "Inviter en venn"
msgid "Show this post in this group."
msgid_plural "Show this post in these groups."
msgstr[0] "Vis dette innlegget i denne gruppa."
msgstr[1] "Vis dette innlegget i disse gruppene."
msgid "My membership"
msgstr "Mitt medlemskap"
msgid "Your membership request awaits approval."
msgstr "Innmeldinga din venter på godkjenning."
msgid "Manager: !name"
msgstr "Grunnlegger: !name"
msgid "Delete request"
msgstr "Slett forespørsel"
msgid ""
"This is an <em>invite only</em> group. The group administrators "
"add/remove members as needed."
msgstr ""
"Denne gruppa tar bare nye medlemmer etter <em>invitasjon</em>. "
"Gruppeadministratorene legger til/fjerner medlemmer etter behov."
msgid ""
"This is a <em>closed</em> group. The group administrators add/remove "
"members as needed."
msgstr ""
"Dette er en <em>lukket</em> gruppe. Gruppeadministratorene legger "
"til/fjerner medlemmer etter behov."
