# Vietnamese translation of OG Configurable Details Block (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Configurable Details Block (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Organic groups"
msgstr "Nhóm"
msgid "Invite friend"
msgstr "Mời bạn bè"
msgid "My membership"
msgstr "Tư cách hội viên"
msgid "Your membership request awaits approval."
msgstr "Đăng kí nhóm đang chờ phê duyệt."
msgid "Manager: !name"
msgstr "Điều hành: !name"
msgid "Delete request"
msgstr "Xoá yêu cầu"
msgid ""
"This is an <em>invite only</em> group. The group administrators "
"add/remove members as needed."
msgstr ""
"Đây là nhóm <em>theo lời mời</em>. Quản trị viên sẽ "
"thêm/xoá thành viên khi cần thiết."
msgid ""
"This is a <em>closed</em> group. The group administrators add/remove "
"members as needed."
msgstr ""
"Đây là nhóm <em>đóng</em>. Quản trị viên sẽ thêm/xoá "
"thành viên khi cần thiết."
msgid ""
"You must <a href=\"!login\">login</a> in order to post into this "
"group."
msgstr ""
"Bạn cần <a href=\"!login\">đăng nhập</a> để gửi bài "
"trong nhóm này."
msgid ""
"You must <a href=\"!register\">register</a> or <a "
"href=\"!login\">login</a> in order to post into this group."
msgstr ""
"Bạn cần <a href=\"!register\">đăng kí</a> hoặc <a "
"href=\"!login\">đăng nhập</a> để gửi bài vào nhóm này."
