# Catalan translation of OG Bookmarks (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Bookmarks (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 05:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 08:07+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organic groups"
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
msgid "Add item"
msgstr "Afegeix element"
msgid "Menu item"
msgstr "Element del menú"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandit"
msgid "Parent item"
msgstr "Element pare"
msgid "menu"
msgstr "menú"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Edita l'element de menú"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Suprimeix l'element de menú"
msgid "Menu settings"
msgstr "Paràmetres de menú"
msgid "Menu link title"
msgstr "Títol de l'enllaç de menú"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr ""
"El text de l'enllaç corresponent a aquest element que hauria "
"d'aparèixer al menú."
msgid ""
"The menu system stores system paths only, but will use the URL alias "
"for display. %link_path has been stored as %normal_path"
msgstr ""
"El sistema de menús només emmagatzema rutes del sistema, però "
"utilitzarà l'àlies de la URL a l'hora de mostar-ho. S'ha "
"emmagatzemat %link_path com a %normal_path"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr "La ruta '@link_path' no és vàlida o no hi teniu accés."
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "Hi ha hagut un error desant l'enllaç de menú."
