# Romanian translation of OG Aggregator (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Aggregator (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "listă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "more"
msgstr "mai multe"
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
msgid "view"
msgstr "afișează"
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "nicioadă"
msgid ""
"The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate "
"content from."
msgstr ""
"Numele fluxului; de obicei este numele sitului de unde se trimite "
"conţinut."
msgid "Update interval"
msgstr "Interval de actualizare"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "Adresa URL complet calificată a resursei."
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Numărul articolelor de ştiri în bloc"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Afişează ştirile acestei resurse."
msgid "Feed overview"
msgstr "Sumar resurse"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid "Last update"
msgstr "Ultima actualizare"
msgid "Next update"
msgstr "Următoarea actualizare"
msgid "%time ago"
msgstr "%time în urmă"
msgid "%time left"
msgstr "%time încă"
msgid "remove items"
msgstr "şterge articole"
msgid "update items"
msgstr "actualizează articole"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat:"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago în urmă"
msgid "The feed %feed has been updated."
msgstr "Resursa %feed a fost actualizată."
msgid "Feed %feed deleted."
msgstr "Resursa %feed a fost ştearsă."
msgid "The feed %feed has been deleted."
msgstr "Resursa %feed a fost ştearsă."
msgid "Feed %feed added."
msgstr "Resursa %feed a fost adăugată."
msgid "The feed %feed has been added."
msgstr "Resursa %feed a fost adăugată."
msgid "The news items from %site have been removed."
msgstr "Articolele de ştiri de la %site au fost îndepărtate."
msgid "Updated URL for feed %title to %url."
msgstr "Am actualizat adresa URL pentru resursa %title la %url."
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 articol"
msgstr[1] "@count articole"
msgstr[2] "@count de articole"
msgid "Aggregator"
msgstr "Agregator"
msgid "There is no new syndicated content from %site."
msgstr "Nu există conţinut nou sindicat de la %site."
msgid "There is new syndicated content from %site."
msgstr "Există conţinut nou sindicat de la %site."
msgid "Keyword"
msgstr "Cuvânt cheie"
