# Bulgarian translation of Organic groups (6.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (6.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 10:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Body"
msgstr "Основен текст"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Closed"
msgstr "Приключила"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Грешно потребителско име или парола."
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Confirm"
msgstr "Потвърди"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "Content types"
msgstr "Типове съдържание"
msgid "Edit"
msgstr "Промени"
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
msgid "None"
msgstr "Няма"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Required"
msgstr "Задължително"
msgid "Node ID"
msgstr "Номер"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Path"
msgstr "Път"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "action"
msgstr "действие"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете "
"%title?"
msgid "Page title"
msgstr "Заглавие на страницата"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Published"
msgstr "Публикувано"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML източник"
msgid "Optional"
msgstr "По желание"
msgid "Save settings"
msgstr "Запази настройките"
msgid "Approved"
msgstr "Потвърдени"
msgid "Posts"
msgstr "Мнения"
msgid "Mission statement"
msgstr "Мисия"
msgid "Language neutral"
msgstr "Езиково неутрален"
msgid "Send message"
msgstr "Изпрати съобщение"
