# Icelandic translation of Organic groups (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2019 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Pages"
msgstr "Síður"
msgid "enabled"
msgstr "virkt"
msgid "E-mail"
msgstr "Netfang"
msgid "Approve"
msgstr "Samþykkja"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Submit"
msgstr "Vista"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Groups"
msgstr "Hópar"
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Closed"
msgstr "Lokuð"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Rangt notandanafn eða lykilorð."
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Send email to %group"
msgstr "Senda tölvupóst á %group"
msgid "Subject"
msgstr "Viðfangsefni"
msgid "Send email"
msgstr "Senda tölvupóst"
msgid "closed"
msgstr "lokað"
msgid "Email notification"
msgstr "Tölvupóst tilkynningar"
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
msgid "Confirm"
msgstr "Staðfesta"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Email addresses or usernames"
msgstr "Netföng og notendanöfn"
msgid "List of users"
msgstr "Listi yfir notendur"
msgid "Manager"
msgstr "Stjórnandi"
msgid "Age"
msgstr "Aldur"
msgid "Last comment"
msgstr "Síðasta athugasemd"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
msgid "Delete group"
msgstr "Eyða hóp"
msgid "Public"
msgstr "Almenn"
msgid "Read more"
msgstr "Lesa meira"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS veita"
msgid "OPML file"
msgstr "OPML skrá"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Invite friend"
msgstr "Bjóða vin"
msgid "Create !type"
msgstr "Stofna !type"
msgid "optional"
msgstr "valkvæmt"
msgid "required"
msgstr "skilyrt"
msgid "Email settings"
msgstr "Tölvupóstsstillingar"
msgid "(pending approval)"
msgstr "(bíður samþykkis)"
msgid "name"
msgid_plural "names"
msgstr[0] "nafn"
msgstr[1] "nöfn"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "Content types"
msgstr "Efnisgerðir"
msgid "Home page"
msgstr "Heimasíða"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "Required"
msgstr "Nauðsynleg(t)"
msgid "Feed"
msgstr "Veita"
msgid "Node ID"
msgstr "Auðkenni nóðu"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Open"
msgstr "Opna"
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "action"
msgstr "aðgerð"
msgid "Node"
msgstr "Nóða"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða %title?"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Page title"
msgstr "Titill síðu"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Welcome"
msgstr "Velkomin(n)"
msgid "Published"
msgstr "Birt"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML veita"
msgid "Members"
msgstr "Meðlimir"
msgid "My groups"
msgstr "Hóparnir mínir"
msgid "Deny"
msgstr "Hafna"
msgid "Optional"
msgstr "Valkvætt"
msgid "Save settings"
msgstr "Vista stillingar"
msgid "Posts"
msgstr "Færslur"
msgid "Mission statement"
msgstr "Tilgangsyfirlýsing"
msgid "Language neutral"
msgstr "Tungumál hlutlaust"
msgid "Administrator"
msgstr "Kerfisstjóri"
msgid "Send interval"
msgstr "Tíðni sendinga"
msgid "Send message"
msgstr "Senda skilaboð"
