# Welsh translation of Organic groups (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 20:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Closed"
msgstr "Ar gau"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair anghywir."
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Remove"
msgstr "Symud"
msgid "Age"
msgstr "Oed"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "more"
msgstr "mwy"
msgid "New content body"
msgstr "Corff cynnwys newydd"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "Content types"
msgstr "Mathau cynnwys"
msgid "Home page"
msgstr "Hafan"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Required"
msgstr "Yn ofynnol"
msgid "Feed"
msgstr "Porth"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Open"
msgstr "Ar agor"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "action"
msgstr "gweithred"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu %title?"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Page title"
msgstr "Pennawd y dudalen"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Published"
msgstr "Wedi ei gyhoeddi"
msgid "OPML feed"
msgstr "Porthwr OPML"
msgid "Optional"
msgstr "Dewisol"
msgid "Save settings"
msgstr "Cadw gosodiadau"
msgid "Moderated"
msgstr "Wedi ei safoni"
msgid "Posts"
msgstr "Cofnodion"
msgid "Mission statement"
msgstr "Mynegiad cenhadaeth"
msgid "Language neutral"
msgstr "Iaith niwtral"
msgid "Argument type"
msgstr "Math o arg"
msgid "The node ID of the node."
msgstr "ID nod o'r nod."
