# Portuguese, Brazil translation of Office Hours (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office Hours (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 17:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo é obrigatório."
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "Number of values"
msgstr "Quantidade de valores"
msgid ""
"Warning! Changing this setting after data has been created could "
"result in the loss of data!"
msgstr ""
"Atenção! Mudar esta configuração após os dados terem sido "
"cadastrados poderá resultar em perda de dados!"
msgid "Until"
msgstr "Até"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Hours format"
msgstr "Formato de horas"
msgid "12 hrs"
msgstr "12 horas"
msgid "Appears in: @types"
msgstr "Aparece em: @types"
msgid "<No value>"
msgstr "<Nenhum valor>"
msgid "Minutes should be between 0 and 59."
msgstr "Os minutos precisam estar entre 0 e 59."
msgid "Is open on one of the following days"
msgstr "Está aberto em um dos seguintes dias"
msgid "Is closed on one of the following days"
msgstr "Está fechado em um dos seguintes dias"
msgid "Choose hour"
msgstr "Escolha a hora"
