# Russian translation of oEmbed (6.x-0.7)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oEmbed (6.x-0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-06 01:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Schemes"
msgstr "Схемы"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ваши изменения были сохранены."
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
msgid "Save and proceed"
msgstr "Сохранить и далее"
msgid "Delete preset"
msgstr "Удалить набор правил"
msgid "Presets"
msgstr "Шаблоны"
msgid "Add preset"
msgstr "Добавить шаблон"
msgid "Edit preset"
msgstr "Изменение шаблона"
msgid "Preset name"
msgstr "Имя пресета"
msgid "Providers"
msgstr "Поставщики"
msgid "In code"
msgstr "В коде"
msgid "Max width"
msgstr "Максимальная ширина"
msgid "Provider name"
msgstr "Название поставщика"
msgid "In database"
msgstr "В базе данных"
msgid "Max height"
msgstr "Максимальная высота"
msgid "Add provider"
msgstr "Добавить провайдера"
