# Dutch translation of OAuth 1.0 (6.x-3.0-beta5)
# Copyright (c) 2022 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OAuth 1.0 (6.x-3.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 21:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Page title"
msgstr "Paginatitel"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "De wijzigingen zijn opgeslagen."
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
msgid "Expires"
msgstr "Vervalt"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
msgid "Revert"
msgstr "Terugzetten"
msgid "Permissions"
msgstr "Toegangsrechten"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"
msgid "Application"
msgstr "Sollicitatie"
msgid "Contexts"
msgstr "Contexten"
msgid "Authorization"
msgstr "Autorisatie"
msgid "OAuth"
msgstr "OAuth"
msgid "In code"
msgstr "In de code"
msgid "Authorized"
msgstr "Geautoriseerd"
msgid "Callback url"
msgstr "Callback-URL"
msgid "Settings for OAuth"
msgstr "Instellingen voor OAuth"
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
msgid "In database"
msgstr "In de database"
msgid "Context name"
msgstr "Context-naam"
msgid "Plaintext"
msgstr "Platte tekst"
msgid "Selected by default"
msgstr "Standaard geselecteerd"
msgid "Edit context"
msgstr "Context bewerken"
