# Norwegian Bokmål translation of OAuth (6.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OAuth (6.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 16:48+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Access"
msgstr "Tilgang"
msgid "Created"
msgstr "Skrevet"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetittel"
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Endringene ble lagret."
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
msgid "Key"
msgstr "Nøkkel"
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakefør til tidligere versjon"
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
msgid "Add context"
msgstr "Legg til kontekst"
