# Uighur translation of New York State Senate (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Uighur translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: New York State Senate (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-14 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Uighur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "تىما"
msgid "Pages"
msgstr "بەت"
msgid "title"
msgstr "ماۋزۇ"
msgid "Status"
msgstr "ھالەت"
msgid "Submit"
msgstr "يوللاش"
msgid "Operations"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "Username"
msgstr "ئىشلەتكۈچى نامى"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
msgid "Subject"
msgstr "ماۋزو"
msgid "Actions"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "Cancel"
msgstr "بىكار قىل"
msgid "Block title"
msgstr "قوشۇمچە رايون نامى"
msgid "Categories"
msgstr "كاتېگورىيىلەر"
msgid "view"
msgstr "كۆرۇش"
msgid "Reset"
msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ".مەزكۇر مەشغۇلات قايتىلانمايدۇ"
msgid "Message"
msgstr "ئۇچۇر"
msgid "- None -"
msgstr "يوق"
msgid "Update"
msgstr "يڭىلاش"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Email"
msgstr "ئېلخەت"
msgid "Created"
msgstr "قۇرۇلدى"
msgid "Update options"
msgstr "يېڭىلاش شەرتلىرى"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"دىن ئېشىپ كەتمەسلىكى لازىم. %numberسىز "
"ھەر سائەتتە ئەۋەتكەن ئۇچۇر سانى"
msgid "Your name"
msgstr "ئىسمىڭىز"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "ئې-خەت ئادرىسىڭىز"
msgid "Send e-mail"
msgstr "ئې-خەت يوللاش"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr ""
".توغرا بولغان ئې-خەت ئادرىسىنى "
"كىرگۈزۈڭ"
msgid "To"
msgstr "تاپشۇرۇپ ئالغۇچى"
msgid "From"
msgstr "يوللىغۇچى"
msgid "Roles"
msgstr "ئەزا ھوقۇقى"
msgid "Filter"
msgstr "سۈزۈش"
msgid "E-mail address"
msgstr "ئې-خەت ئادرىسى"
msgid "Delete all"
msgstr "ھەممىنى ئۆچۈرۈش"
msgid "General"
msgstr "ئادەتتىكى"
msgid "Other"
msgstr "باشقا"
msgid "Color"
msgstr "رەڭ"
msgid "Blog"
msgstr "بلوگ"
msgid "published"
msgstr "ئېلان قىلىندى"
msgid "Refine"
msgstr "تەپسىلاتى"
msgid "Undo"
msgstr "يېنىۋېلىش"
msgid "The message has been sent."
msgstr "ئۇچۇر يوللاندى."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "ئۇچۇرىڭىز يوللاندى."
msgid "Red"
msgstr "قىزىل"
msgid "not published"
msgstr "ئېلان قىلىنمىدى"
msgid "Green"
msgstr "يېشىل"
msgid "Blue"
msgstr "كۆك"
msgid "Language neutral"
msgstr "ھەممەباپ تىل"
msgid "Show only items where"
msgstr ""
"پەقەت تۆۋەندىكى شەرتكە ئۇيغۇن "
"مەزمۇنلارنى كۆرسىتىش:"
msgid "Signup"
msgstr "تىزىملىتىش"
msgid "Brown"
msgstr "قوڭۇر"
