# Turkish translation of NodeStream Core (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formlar"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slayt gösterisi"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Read more"
msgstr "Devamını oku"
msgid "more"
msgstr "daha fazla"
msgid "Article"
msgstr "Makale"
msgid "Block title"
msgstr "Blok başlığı"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Parent"
msgstr "Üst öge"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sınıflandırma terimi"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Date format"
msgstr "Tarih biçimi"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Inline"
msgstr "Satır içi"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Term"
msgstr "Terim"
msgid "Term ID"
msgstr "Terim ID"
msgid "Last update"
msgstr "Son güncelleme"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Advertisement"
msgstr "Reklam"
msgid "Blog"
msgstr "Ağ Günlüğü"
msgid "Clone"
msgstr "Kopya"
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Created date"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
msgid "Updated date"
msgstr "Güncelleme tarihi"
msgid "Topics"
msgstr "Konular"
msgid "Topic"
msgstr "Konu"
msgid "Caption"
msgstr "Başlık"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"
msgid "Blogs"
msgstr "Ağ Günlükleri"
msgid "All blogs"
msgstr "Tüm ağ günlükleri"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Biçem (stil)"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Translation"
msgstr "Çeviri"
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Ad"
msgstr "Reklam"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid "original"
msgstr "orijinal"
msgid "Page elements"
msgstr "Sayfa elemanları"
msgid "Custom text"
msgstr "Özel metin"
msgid "In Progress"
msgstr "Devam Etmekte"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Polls"
msgstr "Anketler"
msgid "Translation settings"
msgstr "Çeviri ayarları"
msgid "View panes"
msgstr "Panelleri gör"
msgid "Content pane"
msgstr "İçerik paneli"
msgid "Sort By"
msgstr "Sıralama Yönü"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "node/[nid]"
msgstr "node/[nid]"
