# Dutch translation of NodeStream Core (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 23:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulieren"
msgid "Slideshow"
msgstr "Diavoorstelling"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Read more"
msgstr "Lees meer"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Block title"
msgstr "Bloktitel"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomieterm"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Date format"
msgstr "Datumnotatie"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Term ID"
msgstr "Term-ID"
msgid "Last update"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Advertisement"
msgstr "Advertentie"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Clone"
msgstr "Dupliceren"
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
msgid "Node: Title"
msgstr "Node: titel"
msgid "Defaults"
msgstr "Standaardinstellingen"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Created date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Updated date"
msgstr "Wijzigingsdatum"
msgid "Topics"
msgstr "Onderwerpen"
msgid "Topic"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"
msgid "Short description"
msgstr "Korte beschrijving"
msgid "Long description"
msgstr "Lange beschrijving"
msgid "Business"
msgstr "Zakelijk"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogs"
msgid "All blogs"
msgstr "Alle blogs"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
msgid "News"
msgstr "Nieuws"
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Translation"
msgstr "Vertaling"
msgid "Form"
msgstr "Formulier"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Ad"
msgstr "Advertentie"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Maximale diepteniveau"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Politics"
msgstr "Politiek"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
msgid "Created Date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Regions"
msgstr "Gebieden"
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
msgid "original"
msgstr "origineel"
msgid "Page elements"
msgstr "Pagina-elementen"
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
msgid "Custom text"
msgstr "Aangepaste tekst"
msgid "In Progress"
msgstr "In behandeling"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Polls"
msgstr "Enquêtes"
msgid "Translation settings"
msgstr "Vertalinginstellingen"
msgid "View panes"
msgstr "Vensters bekijken"
msgid "Content pane"
msgstr "Inhoudpaneel"
msgid "Field label"
msgstr "Veldlabel"
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteer op"
msgid "Translation Jobs"
msgstr "Vertaalopdrachten"
msgid "Kicker"
msgstr "Slogan tekst op de afbeelding"
msgid "Contributor"
msgstr "Contributor"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "node/[nid]"
msgstr "node/[nid]"
msgid "Search for content"
msgstr "Zoeken naar inhoud"
