# Croatian translation of NodeStream Core (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Forme"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Read more"
msgstr "Pročitaj više"
msgid "more"
msgstr "više"
msgid "Article"
msgstr "Članak"
msgid "Block title"
msgstr "Naziv bloka"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Parent"
msgstr "Nadređen"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Pojam taksonomije"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Date format"
msgstr "Oblik datuma"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Inline"
msgstr "U istom redu"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Term"
msgstr "Pojam"
msgid "Term ID"
msgstr "ID pojma"
msgid "Last update"
msgstr "Posljednje osvježenje"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Clone"
msgstr "Kloniraj"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
msgid "Defaults"
msgstr "Zadane vrijednosti"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Created date"
msgstr "Nadnevak stvaranja"
msgid "Updated date"
msgstr "Nadnevak osvježenja"
msgid "Topics"
msgstr "Teme"
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogovi"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "Translation"
msgstr "Prijevod"
msgid ","
msgstr ","
msgid "About"
msgstr "Opis"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
msgid "original"
msgstr "izvornik"
msgid "Custom text"
msgstr "Proizvoljni tekst"
msgid "Polls"
msgstr "Ankete"
msgid "Translation settings"
msgstr "Postavke prijevoda"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
