# Galician translation of NodeStream Core (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentación"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Images"
msgstr "Imaxes"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor/a"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Read more"
msgstr "Ler máis"
msgid "more"
msgstr "máis"
msgid "Article"
msgstr "Artigo"
msgid "Block title"
msgstr "Título do bloque"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Termo de taxonomía"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Inline"
msgstr "En liña"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Term"
msgstr "Termo"
msgid "Term ID"
msgstr "ID do termo"
msgid "Last update"
msgstr "Última actualización"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Order"
msgstr "Orde"
msgid "Defaults"
msgstr "Predeterminados"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Created date"
msgstr "Data de creación"
msgid "Updated date"
msgstr "Data de actualización"
msgid "Topics"
msgstr "Temas"
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
msgid "Caption"
msgstr "Lenda"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogues"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
msgid "original"
msgstr "orixinal"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
msgid "Custom text"
msgstr "Texto personalizado"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Polls"
msgstr "Enquisas"
msgid "Translation settings"
msgstr "Configuración de tradución"
msgid "Field label"
msgstr "Etiqueta do campo"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
