# Estonian translation of NodeStream Core (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-13 00:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Vormid"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slaidiseanss"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Images"
msgstr "Pildid"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Read more"
msgstr "Loe edasi"
msgid "more"
msgstr "veel"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
msgid "Block title"
msgstr "Ploki pealkiri"
msgid "File"
msgstr "Manus"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Parent"
msgstr "Vanem"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonoomia termin"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Date format"
msgstr "Kuupäeva vorming"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Inline"
msgstr "Samal real"
msgid "Published"
msgstr "Avaldatud"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Term ID"
msgstr "Termini ID"
msgid "Last update"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Blog"
msgstr "Ajaveeb"
msgid "Clone"
msgstr "Klooni"
msgid "Order"
msgstr "Järjestus"
msgid "Defaults"
msgstr "Vaikesätted"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Created date"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Updated date"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Topics"
msgstr "Teemasid"
msgid "Topic"
msgstr "Teema"
msgid "Caption"
msgstr "Pealkiri"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Tulemused"
msgid "Blogs"
msgstr "Ajaveebid"
msgid "All blogs"
msgstr "Kõik blogid"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
msgid "Credit"
msgstr "Kreedit"
msgid "News"
msgstr "Uudised"
msgid "Photo"
msgstr "Pilt"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Translation"
msgstr "Tõlge"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Maximum depth"
msgstr "Maksimaalne sügavus"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Regions"
msgstr "Regioonid"
msgid "Translate"
msgstr "Tõlge"
msgid "original"
msgstr "originaal"
msgid "Videos"
msgstr "Videod"
msgid "Custom text"
msgstr "Kohandatud tekst"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Polls"
msgstr "Küsitlused"
msgid "Translation settings"
msgstr "Tõlkimise sätted"
msgid "Content pane"
msgstr "Sisupaneel"
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Culture"
msgstr "Kultuur"
