# Portuguese, Portugal translation of NodeStream Core (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdos"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Read more"
msgstr "Ler mais"
msgid "more"
msgstr "mais"
msgid "Article"
msgstr "Artigo"
msgid "Block title"
msgstr "Título do bloco"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Termo de taxonomia"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Node"
msgstr "Nó"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Inline"
msgstr "Em linha"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Term"
msgstr "Termo"
msgid "Term ID"
msgstr "Termo ID"
msgid "Last update"
msgstr "Última actualização"
msgid "Desc"
msgstr "Descendente"
msgid "Advertisement"
msgstr "Anúncio"
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Order"
msgstr "Ordem"
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinições"
msgid "Created date"
msgstr "Data de criação"
msgid "Updated date"
msgstr "Data da actualização"
msgid "Features"
msgstr "As funcionalidades"
msgid "Topic"
msgstr "Tópico"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogues"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
msgid "News"
msgstr "Notícias"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Ad"
msgstr "Anúncio"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
msgid "original"
msgstr "original"
msgid "Custom text"
msgstr "Texto personalizado."
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Polls"
msgstr "Votações"
msgid "Translation settings"
msgstr "Definições de tradução"
msgid "View panes"
msgstr "Ver painéis"
msgid "Content pane"
msgstr "Painel de conteúdo"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
