# Dutch translation of NodeStream Core (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeStream Core (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulieren"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Berichttekst"
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Read more"
msgstr "Lees verder"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Block title"
msgstr "Bloktitel"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomie term"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Gebied"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Date format"
msgstr "Datumformaat"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
msgid "Last update"
msgstr "Laatste update"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Advertisement"
msgstr "Advertentie"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Clone"
msgstr "Dupliceren"
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
msgid "Node: Title"
msgstr "Node: titel"
msgid "Defaults"
msgstr "Standaardinstellingen"
msgid "Created date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Topic"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Business"
msgstr "Zakelijk"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogs"
msgid "All blogs"
msgstr "Alle blogs"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Translation"
msgstr "Vertaling"
msgid "Form"
msgstr "Formulier"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Ad"
msgstr "Advertentie"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Politics"
msgstr "Politiek"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
msgid "original"
msgstr "origineel"
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "Polls"
msgstr "Enquêtes"
msgid "Translation settings"
msgstr "Vertalinginstellingen"
msgid "Field label"
msgstr "Veldlabel"
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteer op"
