# Japanese translation of Notifications Tools (6.x-4.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Tools (6.x-4.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "disabled"
msgstr "無効"
msgid "Log"
msgstr "ログ"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Logging"
msgstr "ログ記録"
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
msgid "Number"
msgstr "数値"
msgid "General settings"
msgstr "全般の設定"
msgid "Clean up"
msgstr "クリーンアップ"
msgid "Total"
msgstr "合計"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Number of rows"
msgstr "行数"
msgid "Delete all"
msgstr "すべてを削除"
msgid "Method"
msgstr "メソッド"
msgid "Messaging"
msgstr "メッセージング"
msgid "Expiration"
msgstr "有効期限"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
msgid "No data available."
msgstr "利用可能なデータはありません。"
msgid "Send interval"
msgstr "送信間隔"
msgid "Errors"
msgstr "エラー"
msgid "Queue"
msgstr "キュー"
msgid "Limits for queue processing"
msgstr "キュー処理の限界値"
msgid ""
"These are the limits for each cron run on queue processing. The "
"process will stop when it first meets any of them. Set to 0 for no "
"limit."
msgstr "キューを処理するためのcron実行ごとの限界値です。この処理は最初にすべてを完了してから停止します。0は無制限に設定されます。"
msgid "Number of messages sent"
msgstr "メッセージ送信数"
msgid "Time (seconds)"
msgstr "時間(秒)"
msgid "Time (% of cron time)"
msgstr "時間(cronの所要時間の%)"
msgid "Maximum percentage of cron time the process may use."
msgstr "cronプロセスが使用する時間の最大割合です。"
msgid "messaging"
msgstr "messaging"
msgid "Total: %number"
msgstr "合計: %number"
msgid "Notifications in queue"
msgstr "キューにある通知"
msgid "Process log"
msgstr "処理ログ"
msgid "Run process"
msgstr "処理実行"
msgid "Run normal queue processing, same as cron run."
msgstr "cronの実行と同様の、通常のキュー処理を実行します。"
msgid "Process immediate"
msgstr "即時処理"
msgid "Process only rows marked for immediate sending."
msgstr "即時送信の行だけを処理します。"
msgid "Reset queue"
msgstr "キューをリセット"
msgid "Delete all notifications in queue."
msgstr "キューにあるすべての通知を削除します。"
msgid "Test run queue processing, without updating nor sending messages."
msgstr "キューの処理をテストします。更新もメッセージの送信も行われません。"
msgid "The queue has been reset."
msgstr "キューをリセットしました。"
msgid "Clean queue"
msgstr "キューを掃除"
msgid "Delete all logs, processed rows and related data in queue."
msgstr "すべてのログ、およびキューにある処理済みの行とその関連するデータを削除します。"
msgid "Failed queue processing for @message"
msgstr "@message のキュー処理に失敗"
