# Hebrew translation of Notifications Tools (6.x-4.0-beta5)
# Copyright (c) 2010 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Tools (6.x-4.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-04 19:19+0000\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Log"
msgstr "יומן פעילות"
msgid "Disabled"
msgstr "מבוטל"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "Logging"
msgstr "רישום ביומן"
msgid "Number"
msgstr "מספר"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Total"
msgstr "סה\"כ"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
msgid "Configure"
msgstr "הגדר"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "Number of rows"
msgstr "מספר שורות"
msgid "Delete all"
msgstr "מחק הכל"
msgid "Method"
msgstr "שיטה"
msgid "Messaging"
msgstr "שליחת מסרים"
msgid "Operation"
msgstr "פעולה"
msgid "Notifications"
msgstr "הודעות"
msgid "fieldset"
msgstr "fieldset"
msgid "Send interval"
msgstr "מרווח שליחה"
msgid "Queue"
msgstr "תור"
msgid "Limits for queue processing"
msgstr "מגבלות לעיבוד תורים"
msgid "Number of messages sent"
msgstr "מספר מסרים שנשלחו"
msgid "Time (seconds)"
msgstr "זמן (שניות)"
msgid "Time (% of cron time)"
msgstr "זמן(% של זמן cron)"
msgid "Maximum percentage of cron time the process may use."
msgstr ""
"אחוז מירבי של זמן cron המותר לשימוש על "
"ידי התהליך."
msgid "messaging"
msgstr "שליחת מסרים"
msgid "Total: %number"
msgstr "סה\"כ: %number"
msgid "Notifications in queue"
msgstr "הודעות בתור"
msgid "Process log"
msgstr "יומן תהליך"
msgid "Run process"
msgstr "הרץ תהליך"
msgid "Process immediate"
msgstr "עבד מיידית"
msgid "Process only rows marked for immediate sending."
msgstr "עבד רק שורות המסומנות לשליחה מיידית."
msgid "Reset queue"
msgstr "איפוס התור"
msgid "Delete all notifications in queue."
msgstr "מחק את כל ההודעות שבתור."
msgid "The queue has been reset."
msgstr "התור עבר איפוס."
msgid "Clean queue"
msgstr "תור נקי"
msgid "Delete all logs, processed rows and related data in queue."
msgstr ""
"מחק את כל היומנים, השורות המעובדות "
"והנתונים הקשורים שבתור."
