# Catalan translation of Notifications Add-ons (6.x-4.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Add-ons (6.x-4.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Cos"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Test"
msgstr "Prova"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Not found"
msgstr "No trobat"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Method"
msgstr "Mètode"
msgid "Destination"
msgstr "Destí"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
msgid "Messages"
msgstr "Missatges"
msgid "Debug"
msgstr "Depuració"
msgid "Send interval"
msgstr "Interval d'enviament"
msgid "Send method"
msgstr "Mètode d'enviament"
msgid "All comments"
msgstr "Tots els comentaris"
msgid ""
"Greetings, [user].\n"
"\n"
"These are your messages"
msgstr ""
"Salut, [user].\n"
"\n"
"Aquests són els teus missatges"
msgid "Replies to my comment"
msgstr "Respostes al meu comentari"
msgid "Notify me when new comments are posted"
msgstr "Notifica'm quan hi hagi nous comentaris"
msgid "@content-type"
msgstr "@content-type"
