# Chinese, Traditional translation of Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-14 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-02 13:24+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "重設到預設值"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Subject"
msgstr "標題"
msgid "new"
msgstr "新"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Feed"
msgstr "摘要"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Subscriptions"
msgstr "訂閱"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Visibility"
msgstr "顯示"
msgid "Explanation"
msgstr "說明"
msgid "Field type"
msgstr "欄位類型"
msgid "Fields"
msgstr "欄位"
msgid "fields"
msgstr "欄位"
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
msgid "Visible in user registration form."
msgstr "顯示在使用者註冊表單。"
msgid "Add new field"
msgstr "新增欄位"
msgid "notifications"
msgstr "通知單"
