# Slovak translation of Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 10:22+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "new"
msgstr "nové"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Feed"
msgstr "Kanál správ"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Odoberania"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "Visibility"
msgstr "Viditeľnosť"
msgid "Explanation"
msgstr "Vysvetlenie"
msgid "Field type"
msgstr "Typ poľa"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "fields"
msgstr "polia"
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornenia"
msgid "Messages"
msgstr "Správy"
msgid "Send method"
msgstr "Spôsob odosielania"
msgid "Visible in user registration form."
msgstr "Viditeľné v registračnom formulári."
msgid "Add new field"
msgstr "Pridať nové pole"
msgid "New messages for [user]"
msgstr "Nové správy pre [user]"
