# Javanese translation of Notifications (6.x-4.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications (6.x-4.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface panganggo"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Balékna nang asliné"
msgid "delete"
msgstr "busek"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Administer"
msgstr "Kelola"
msgid "Delete"
msgstr "Busek"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Language"
msgstr "Basa"
msgid "Enable"
msgstr "Diuripna"
msgid "Disable"
msgstr "Dipaténi"
msgid "Disabled"
msgstr "Mati"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Action"
msgstr "Aksi"
msgid "new"
msgstr "anyar"
msgid "Overview"
msgstr "sekilas tampilan"
msgid "Edit"
msgstr "Ubah"
msgid "Reset"
msgstr "Balékna"
msgid "Daily"
msgstr "Saben dina"
msgid "Weekly"
msgstr "Saben minggu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibalékna."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Number"
msgstr "Angka"
msgid "Message"
msgstr "Pesen"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Istilah taksonomi"
msgid "General settings"
msgstr "Sétingan umum"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Update"
msgstr "Dianyari"
msgid "Time"
msgstr "Wektu"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Unknown"
msgstr "Ora dikenal"
msgid "type"
msgstr "tipe"
msgid "User"
msgstr "Panganggo"
msgid "Content type"
msgstr "Tipe konten"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Update options"
msgstr "Opsi paling anyar"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Not found"
msgstr "Ora ketemu"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Custom"
msgstr "Kostum"
msgid "Visibility"
msgstr "Sing dikétokne"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Filter"
msgstr "Saringan"
msgid "Explanation"
msgstr "Katrangan"
msgid "Field type"
msgstr "Jinis field"
msgid "Global settings"
msgstr "Sétingan global"
msgid "blocked"
msgstr "ditolak"
msgid "active"
msgstr "active"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Anonymous"
msgstr "Jeneng ora dikenal"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "Key"
msgstr "Key"
msgid "No items selected."
msgstr "Ora ana item kapilih."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Update wis dilakoaké."
msgid "Refine"
msgstr "Alusana"
msgid "Undo"
msgstr "Balékna"
msgid "Show only items where"
msgstr "Tampilna item iki nék"
