# Urdu translation of Notifications (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "صارف مواجہ"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "طے شدہ ترتیبات پر واپس جائیں"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Administer"
msgstr "انتظام"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "Content"
msgstr "متن"
msgid "Value"
msgstr "قیمت"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "Author"
msgstr "مصنف"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Subscribe"
msgstr "رکنیت حاصل کریں"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "رکنیت منسوخ کریں"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Tags"
msgstr "ٹیگز"
msgid "Logging"
msgstr "اندراج"
msgid "Overview"
msgstr "جائزہ"
msgid "Reset"
msgstr "دوبارہ ترتیب دیں"
msgid "Daily"
msgstr "روزانہ"
msgid "Weekly"
msgstr "ہفتہ وار"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "edit"
msgstr "ترمیم"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "ٹیکسانمی ٹرم"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Default"
msgstr "طے شدہ"
msgid "Update"
msgstr "تجدید"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "status"
msgstr "حالت"
msgid "Node"
msgstr "نوڈ"
msgid "Update options"
msgstr "تجدید کے اختیارات"
msgid "Block"
msgstr "بلاک"
msgid "Header"
msgstr "ہیڈر"
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
msgid "Field type"
msgstr "فیلڈ کی قسم"
msgid "Delete all"
msgstr "سب کو حذف کریں"
msgid "The update has been performed."
msgstr "تجدید کا عمل مکمل ہوا۔"
msgid "Refine"
msgstr "بہتر بنائیں"
msgid "Undo"
msgstr "واپس"
