# Welsh translation of Nokia Mobile Theme (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nokia Mobile Theme (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "Blue Lagoon (Default)"
msgstr "Lagŵn Glas (Rhagosod)"
msgid "Ash"
msgstr "Lludw"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Glaswyrdd"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Siocled Belgaidd"
msgid "Bluemarine"
msgstr "Bluemarine"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Ffrwydriad Sitrws"
msgid "Cold Day"
msgstr "Dydd Oer"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Pelydr Gwyrdd"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterrano"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercwri"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nosluniol"
msgid "Olivia"
msgstr "Melynwyrdd"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Plastig Pinc"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Tomato Sgleiniog"
msgid "Teal Top"
msgstr "Top Gwyrddlas"
msgid "Red"
msgstr "Coch"
msgid "Syndicate content"
msgstr "Cynnwys cynghrair"
msgid "!datetime — !username"
msgstr "!datetime - !username"
msgid "Green"
msgstr "Gwyrdd"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
msgid "Grey"
msgstr "Llwyd"
