# Lithuanian translation of Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atstatyti standartines reikšmes"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "default"
msgstr "įprasta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti."
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigūracijos  atstatyti į standartines reikšmes."
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Keywords"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
msgid "Always"
msgstr "Visada"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
msgid "Widget type"
msgstr "Valdiklio tipas"
msgid "Widget"
msgstr "Valdiklis"
msgid "node"
msgstr "mazgas"
msgid "Latitude"
msgstr "Platuma"
msgid "Longitude"
msgstr "Ilguma"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Atnaujinimas įvykdytas."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pakeitimo modelis"
msgid "Text field"
msgstr "Teksto laukelis"
msgid "day(s)"
msgstr "diena"
msgid "Processing"
msgstr "Apdorojama"
msgid "Default value"
msgstr "Numatytoji reikšmė"
msgid "Base URL"
msgstr "Bazinis URL"
msgid "taxonomy term"
msgstr "sistematikos terminas"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Atnaujinant įvyko klaida."
msgid "Page not found"
msgstr "Puslapis nerastas"
msgid "Alias"
msgstr "Pervadinimas"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "vocabulary"
msgstr "žodynas"
msgid "Frontpage"
msgstr "Titulinis puslapis"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Įvyko klaida ir procesas liko nebaigtas."
