# Bosnian translation of Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-16 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sačuvaj postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetuj na defaultno"
msgid "delete"
msgstr "obriši"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "List"
msgstr "Izlistaj"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "default"
msgstr "default"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke konfiguracije su sačuvane."
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "izmijeni"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke konfiguracije su resetovane na defaultne vrijednosti."
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
msgid "Widget type"
msgstr "Tip widgeta"
msgid "node"
msgstr "nod"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Osvježavanje je obavljeno."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Zamjenski obrasci"
msgid "Text field"
msgstr "Tekst polje"
msgid "Processing"
msgstr "Procesujem"
msgid "Default value"
msgstr "Defaultne postavke"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Došlo je do greške pri osvježavanju."
msgid "Alias"
msgstr "Pseudonim"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Došlo je do greške i procesovanje nije završeno."
