# Arabic translation of Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الإعدادات"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "إعادة إلى الإعدادات الافتراضية"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "default"
msgstr "المبدئي"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "تم حفظ خيارات الضبط."
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "General settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"تمت إعادة خيارات الضبط إلى قيمها "
"المبدئية."
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحية"
msgid "Separator"
msgstr "فاصل"
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
msgid "Widget type"
msgstr "نوع الويدجت"
msgid "Widget"
msgstr "عنصر إدخال (ودجت)"
msgid "node"
msgstr "عقدة"
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"
msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"
msgid "The update has been performed."
msgstr "تم إجراء التحديث."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "نماذج الاستبدال"
msgid "Text field"
msgstr "خانة نصية"
msgid "Processing"
msgstr "قيد المعالجة"
msgid "Default value"
msgstr "القيمة الافتراضية"
msgid "Base URL"
msgstr "عنوان URL الأساسي"
msgid "taxonomy term"
msgstr "مصطلح تصنيف"
msgid "Text area"
msgstr "مساحة نص"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "حدث خطأ أثناء التحديث."
msgid "Copyright"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة"
msgid "Page not found"
msgstr "الصفحة غير موجودة"
msgid "Alias"
msgstr "البديل"
msgid "Context"
msgstr "السياق"
msgid "vocabulary"
msgstr "المعجم"
msgid "Inherit"
msgstr "مشتق"
msgid "Frontpage"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "حدث خطأ ولم تكتمل المعالجة."
