# Croatian translation of Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 15:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrat na zadane postavke"
msgid "delete"
msgstr "ukloni"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "default"
msgstr "Zadano"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke spremljene."
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "General settings"
msgstr "Opće postavke"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke konfiguracije vraćene na zadane vrijednosti."
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
msgid "Separator"
msgstr "Razdjelnica"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
msgid "Widget type"
msgstr "Vrsta cinculatora"
msgid "Widget"
msgstr "Cinculator"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Nadogradnja je završena."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Zamjenski obrasci"
msgid "Text field"
msgstr "Polje teksta"
msgid "Processing"
msgstr "Obrađivanje"
msgid "Default value"
msgstr "Zadana vrijednost"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Došlo je greške tijekom procesa nadogradnje."
msgid "Page not found"
msgstr "Stranica nije pronađena."
msgid "Alias"
msgstr "Nadimak"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta oznake"
msgid "administer meta tags"
msgstr "administriraj meta oznake"
msgid "edit meta tags"
msgstr "uredi meta tagove"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Došlo je do greške i obrada nije završena."
