# Scots Gaelic translation of Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-1.14)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords: D6 Meta Tags (6.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Article"
msgstr "Artaigil"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Cha deach roghainnean an rèiteachaidh a shàbhaladh."
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Book"
msgstr "Leabhar"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Slighe"
msgid "Region"
msgstr "Roinn-dùthcha"
msgid "Keywords"
msgstr "Faclan-luirg"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Page title"
msgstr "Tiotal na duilleige"
msgid "Logo"
msgstr "Suaicheantas"
msgid "node"
msgstr "nòd"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Chaidh an t-ùrachadh a choileanadh."
msgid "Front page"
msgstr "An duilleag mhòr"
