# Bulgarian translation of Nodewords (6.x-1.12-beta8)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords (6.x-1.12-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Запазване на настройките"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Възстанови стойностите по "
"подразбиране"
msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "default"
msgstr "по подразбиране"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Опциите за настройка са записани."
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "General settings"
msgstr "Общи настройки"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Опциите за настройка са възстановени "
"на стойности по подразбиране."
msgid "Path"
msgstr "Път"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключови думи"
msgid "Never"
msgstr "Никога"
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
msgid "node"
msgstr "възел"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Обновяването беше извършено."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Изрази за подмяна"
msgid "Processing"
msgstr "Обработва"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "При обновяването възникна грешка."
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr ""
"Възникна грешка и обработката не е "
"завършена."
