# Bahasa Malaysia translation of Nodewords (6.x-1.12-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords (6.x-1.12-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Set semula kepada lalai"
msgid "delete"
msgstr "padam"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "default"
msgstr "lalai"
msgid "Weight"
msgstr "Berat"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsyen-opsyen konfigurasi telah disimpan."
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "General settings"
msgstr "Seting umum"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Opsyen konfigurasi telah diset semula kepada nilai-nilai lalainya."
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "Never"
msgstr "Tidak sekali-kali"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "node"
msgstr "nod"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Kemaskini telah dilakukan."
msgid "Processing"
msgstr "Sedang diprocess"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Pengemaskinian telah terjumpa sebuah ralat."
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Sebuah ralat telah berlaku dan pemprosesan tidak sempurna."
